Yuu will depart from Matenrou Opera and retire.

Matenrou Opera’s drummer Yuu will depart after their 10th anniversary “PANTHEON TOUR -overture-” final on March 2nd. The reason is that he suffers from dystionia in his left hand and there is no known treatments at the time being. Hence he must retire from his life as a drummer completely. This is a really sad turn in the journey of Matenrou Opera, bit still very necessary.

Dystonia [Source: Wikipedia]
Dystonia is a neurological movement disorder syndrome in which sustained or repetitive muscle contractions result in twisting and repetitive movements or abnormal fixed postures. The movements may resemble a tremor. Dystonia is often intensified or exacerbated by physical activity, and symptoms may progress into adjacent muscles.

Here follows the bands official message as well as comments by the members:

摩天楼オペラより大切なお知らせ
2018/02/4 | INFORMATION
いつも摩天楼オペラを応援して頂きまして誠に有難うございます。
本日の10th Anniversary「PANTHEON TOUR -coda-」仙台公演において、ドラム担当 悠の脱退を発表いたしました。
ドラムの悠は、かねてより職業性ジストニアを患い左手が思うように動かない状態で、バンド活動を続けながら治療に励んでまいりました。
職業性ジストニアは現代の医学では明確な治療方法が不明であり、様々な治療を施し努力をしてきましたが、この先、完治する事は困難であると悠本人がバンドからの脱退を決断いたしました。
バンドとしては本人を交えて幾度も協議した結果、本人の意思を尊重し脱退を受け入れることになりました。
10th Anniversary「PANTHEON TOUR -overture-」FINALの3月2日EX THEATER ROPPONGI公演がドラム悠の最後のステージとなります。
突然の発表で誠に申し訳ありませんが、御理解頂けますと幸いです。
ベルウッド・レコード株式会社

Google Translate:
Important information from Matenrou Opera
2018/02/4 | INFORMATION
Thank you very much for always supporting Matenrou Opera.
Today’s 10th Anniversary “PANTHEON TOUR -coda-” Sendai performance announced the withdrawal of Yuu for drums.
Yuu of the drum has been working for treatment while continuing band activities in the state that the left hand suffered from occupational dystonia for some time and the left hand does not move.
In occupational dystonia, a clear treatment method is unknown in modern medicine, and we have made various efforts and made efforts, but Yuu himself has decided to withdraw from the band that it is difficult to recover completely It was.
As a result of negotiations repeatedly with the principal as a band, we decided to accept withdrawal in honor of his / her intention.
10th Anniversary “PANTHEON TOUR -overture-” FINAL’s March 2 EX THEATER ROPPONGI performance will be the last stage of drum Yuu.
I am sorry really by sudden announcement, but I am pleased if you can understand.
Bellwood Records Co., Ltd.

Drums: Yuu (悠)オペラーのみんなへ。
急な発表で驚かせてしまい、本当にごめんなさい。
3月2日のLIVEを以って摩天楼オペラを脱退し,音楽活動を引退します。
ここ数年間、左腕の症状に悩まされながらドラムを叩いてきましたが、心身共に限界を感じ、ドラムや音楽に真剣に向き合う事が出来なくなり、いつしか腕を治す事よりも、目の前の状況から逃げ出したいと強く思うようになっていました。
まだまだ試していない治療法、奏法はもちろんあると思います。ですが、もう治らないんじゃないか、とどこか決めつけてしまい、ドラムの為に100%の力を捧げると言う気力が無くなってしまいました。
長年支えてくれたメンバーやスタッフの皆さん、関係者の皆様、そして何より応援してくれているオペラーの皆には自分の身勝手な決断を押し通す事をとても申し訳なく思っています。
自分が掲げた「還暦まで摩天楼オペラを続ける」と言う目標や、バンドが掲げた「このメンバーで武道館のステージに立つ」と言うみんなとの約束も破る事になってしまい、本当にごめんなさい。
ただ、こんな気持ちで活動を続けて行くのは応援してくれている全ての方に失礼だと思い、脱退を打診し、音楽を楽しめる心が在る内にバンドから去ろうと決めました。
10周年の集大成となるLIVEが最後になってしまうのは本当に心苦しいですが、
3月2日のTOUR FINALまでは摩天楼オペラの悠として全力を振り絞りたいと思っています。
残り僅かな期間となりましたが、摩天楼オペラのメンバーとして、そして1人のドラマーとして、どうかよろしくお願いします。
約束を守れなくて本当にごめんなさい。
Dr.悠

Google Translate:
To everyone in the opera.
I am surprised by a sudden announcement, I’m really sorry.
I will withdraw from Matenrou Opera with LIVE on March 2 and retire music activities.
In the last few years, I have been hitting the drum while being plagued by the symptoms of the left arm, but I felt the limits of both my mind and body, I could not face seriously the drums and music, and rather than curing my arm, It was getting stronger I wanted to escape from.
Of course, I think there are cure and playing techniques that I have not tried yet. However, I decided somewhere that I will not get over it, and I lost my energy to give 100% of power for drums.
I am very sorry to push through my selfish decisions for the members who supported me for a long time, the staff, all the people involved, and the operators who support me more than anything else.
I am sorry for breaking my promise with goals saying “Continue Matenrou Opera until the 60th birthday” and saying “Stand on the stage of the Budokan with this member” that the band raised.
However, I thought that continuing activities with such feelings was disrespectful to everyone who was supporting me, decided to withdraw and decided to leave the band within the mind that can enjoy music.
It is really hard to get LIVE becoming the culmination of the 10th anniversary at the end,
Until TOUR FINAL on March 2nd I would like to give full support as Yuu of Matenrou Opera.
Although it was a short period of time left, as a member of Matenrou Opera, and as a drummer, thank you.
I’m really sorry I can not keep my promise.
Dr. Yuu

Vocal: Sono (苑)18歳の頃に出会って今日までおよそ18年。
悠は俺の後ろでドラムを叩き続けてくれました。
最初の違和感はメジャーデビューしてから1、2年経った頃。
腰のヘルニアの悪化。
さらに弱点を克服しようと個人練習を繰り返して、本来の叩き方を見失い、徐々にスネアの音が弱くなっていきました。
2年前、Anziくんが脱退する頃にはドラムスティックを持つことすら困難になり、リハーサルでも曲を止めてしまうこともありました。
いつのまにか病名がつきました。
職業性ジストニアというそうです。
通常の生活はできるのに、ドラムの、スネアを叩くときだけ、体が硬直してしまうという症状です。
悠だけ活動を休止したこともありました。
それでも治らない。
病院もいくつも行きました。
それでも治らない。
気力だけで何年もやってくれました。
でももう、限界のようです。
ドラムに向かいたくないと言っていました。
鼓舞する言葉も、悠にとっては重荷にしかならないところまで来てしまいました。
連れてきてしまいました。
もう休ませようと思います。
摩天楼オペラをこのメンバーであと何十年も続けるつもりでしたが、悠はここで脱退します。
摩天楼オペラを愛してくれているみんなをまたも傷つけてしまう結果になってしまい、胸が痛いです。
それでも止まる気はありません。
摩天楼オペラは進みます。
進めます。
今は残り僅かなライブを悠とみんなと大事に楽しみたいと思います。
Vo.苑

Google Translate:
I met about 18 years old and it is about 18 years to date.
Yuu kept beating the drum behind me.
The first incompatibility was around 1 or 2 years after major debut.
Worse hernia in the back.
In addition to repeating individual exercises to overcome the weakness, I missed the original way of beating, gradually the sound of the snare weakened.
Two years ago, when Anzi left withdrawal it was even difficult to have a drum stick, sometimes stopping the song even during rehearsal.
The disease name arrived before it happens.
It is said to be occupational dystonia.
It is a symptom that the body stiffens only when you hit a snare drum, even though you can live a normal life.
Yuu also sometimes paused activities.
Still it will not cure.
I also went for a number of hospitals.
Still it will not cure.
He did it for many years with mind alone.
But it seems that it is already the limit.
I was saying that I do not want to head to the drum.
The word that inspires Yuu has come to a point where it only becomes a burden.
I brought it.
I think I will take a day off.
I planned to continue Matenrou Opera with this member for decades, but Yuu will withdraw from here.
It has resulted in hurting everyone who loves Matenrou Opera again and my chest hurts.
Still it does not stop.
Matenrou Opera will proceed.
I will proceed.
I would like to have fun with Yuu and everybody carefully for the rest of the live show.
Vo.Sono

Keyboard: Ayame (彩雨)長年苦楽をともにしてきた悠くんが、脱退することになりました。
職業性ジストニア、恐ろしい病気です。大好きなドラムが叩けなくなり、大好きな音楽を奏でるのを苦痛に変えてしまいます。
フィジカル面もメンタル面も蝕む、辛く残酷な病気です。
悠くんは何年もこの病気と闘いながらドラムに打ち込んでくれました。
もちろん、ライブでたまにドラムがヘロヘロになってしまうこともありました。
それでもみんなで楽しく、そして熱い気持ちでライブができる日々、そんなバンド活動に充実した気持ちもありました。
しかし、今回の話し合いで悠くんから「しんどい」という言葉がありました。
ミュージシャンである以上、音楽活動を「しんどい」と感じながら続けることはできません。
その言葉を聞いた時、この脱退の申し出は受けざるを得ないと思いました。
オペラーのみんなには、僕らの出した結論で辛い思いをさせてしまいました。ごめんなさい。
摩天楼オペラは苦しい時期もありました。
それでも4人で力を合わせ、そしてJaYくんの手助けもあり、今は全国ツアーをオペラーのみんなと一緒に突き進んでいます。
いよいよツアーも最終コーナーを曲がり、バンドとしても次のステージについての話し合いや、レコーディング、ライブのスケジュールが決まりつつあるこのタイミングでの脱退は、もちろんとてもショックです。
もしかしたら、一部の方から悠くんのことを「裏切り者」「病気に負けた」という声もあがるかもしれません。
しかし、誰が望んでミュージシャンが音楽をしんどいと思わなければならないのでしょう。
繰り返しになりますが、職業性ジストニアは残酷な病気です。
人生を賭けた音楽を奪う病気です。
悠くんは何年も戦ってくれました。本当にありがとう。
さらに誤解を恐れずに言うのであれば、これは不運です。
たまたま良くない、悪さをする何かが、たまたま悠くんのもとへ降りかかってきたのです。
誰が引いてもおかしくない貧乏くじを、たまたま悠くんが引いてしまったのです。
そんな悠くんを、いったい誰が責めることができるのでしょう。
自分自身は、悠くんの思いも乗せてこれからも摩天楼オペラを続けていきたいです。
残るライブは少ないですが、メンバーとJaYくんと、そしてオペラーのみんなと最高の空間を作りたいなと思います。
Key.彩雨

Google Translate:
Yuu-kun, who has been involved in long-time pleasure, has decided to withdraw.
Occupational dystonia, a terrible disease. My favorite drums can not beat, and playing my favorite music turns pain.
It erupts both physical and mental aspects, it is a painful and cruel disease.
Yuu killed me for a long time in the drum while fighting with this disease.
Of course, sometimes the drums were getting hilarious at the live.
Even so, everyone can enjoy live with fun and hot feelings, there was also a feeling of enriching such band activities.
However, from the discussion this time, Yuu had a word “toil”.
As a musician, I can not keep continuing while feeling music activity as “tough”.
When I heard the words, I thought that I had no choice but to offer this withdrawal offer.
Everyone in the opera has made me feel painful with the conclusion that we made. I’m sorry.
Matenrou Opera also had a difficult time.
Still four people worked together, and JaY-kun’s help was also available, now I am pushing a nationwide tour with everyone in the opera.
The tour also finally bends the last corner, and discussion about the next stage as well as the band, recording, and schedule of live are decided The withdrawal at this timing is, of course, very shocking.
Maybe some people say “Yuu-kun” as a “traitor” or “I was sick”.
But who wants musicians to think that music is a painful thing?
Again, occupational dystonia is a cruel disease.
It is an illness that deprives of music that betted life.
Yuu-kun fought over the years. Thank you very much.
If you do not fear further misunderstandings, this is unlucky.
It happened to be bad, something to do evil happened to come to Yuu-kun.
Yuu-kun happened to catch the poor scratch whom anyone could draw.
Who can blame such Yuu-kun?
Myself, I want to continue Matenrou Opera from now on with the thoughts of Yuu-kun.
Although there are few live shows, I think that I would like to create the best space with the members, JaY-kun, and everyone in the opera.
Key. Ayame

Bass: You (燿)俺を摩天楼オペラに誘ってくれたのは悠でした。
悠がいなかったら俺はこのバンドをやっていなかった。
昔から悠は音楽が好きで、ドラムが好きで、身近でずっと見続けてきたからこそ、今でもそこは変わっていないと思う。
でも、数年前から、彼の体に変化が起きてしまった。
「ドラムを気持ち良く叩きたいのに思うように叩けない。」
ドラマーとして、ミュージシャンとして、音楽が好きだからこそ、ものすごく苦痛だったと思います。
原因がわからないからこそ、どうすれば良くなるのか、俺も、メンバー全員もずっと考えていました。
専門の病院を一緒に探したり、休んでもらったり、時には励まし、時には怒ったり。
何か復調するきっかけになるものをいつも探していました。
精神的な要因が原因の可能性があるならば、一旦バンドのこと、音楽のこと、今何かプレッシャーを感じるかもしれない全てのことから離れてみることも1つの回復への方法なのではないか、そう考えて、今の10周年のツアーが終わってから、どこかのタイミングで悠が復調するまでバンドを止めることも考えた方が良いのだろうかと個人的に悩んでいた矢先でした。(完全に俺個人の考えです。)
悠が復調するまで、いつまででも待つつもりでした。
でも、叶いませんでした。
正直めちゃめちゃ悔しいし、憤りも寂しさも大きいけど、俺を含めたそういった「悠への信頼」が、逆に彼を縛り付けてしまっていたのではないかと、数日前に脱退の意思を聞いた時に思いました。
ファンの皆は知ってると思うけど、悠はとにかく優しいやつです。
出口の見えないトンネルの中で何年ももがきながら、それでも、摩天楼オペラの10周年という節目を一緒に乗り越えてくれました。
そして、勇気を出して、自分の決意を話してくれました。
ファンの皆を裏切ってしまう形になってしまったことは申し訳ないけど、悠は限界までがんばってくれたと思う。
今は感謝の気持ちで一杯です。
笑いながらドラムを叩いている姿に、俺は何度も救われました。
あの姿をもう見れなくなるのは寂しいけど、まずは3/2まで、一本一本のライブを改めて大事に楽しみます
最後に。
2016年に続いてファンの皆を悲しませる結果になってしまって、本当にごめんなさい。
全部がこちら側の都合で、悲しい気持ちにさせてしまって本当にごめんなさい。
端から見たらボロボロかもしれないけど、それでも、メンバー全員前を向いてます。
めちゃめちゃかっこ悪いかもしれないけど、それでも付いてきてくれる人達の居場所を守ります。
俺も摩天楼オペラでやれること、やらないといけないことがまだまだあるからやります。
夢が続く限り、がんばります。
Ba. 燿

Google Translate:
Yuu invited me to Matenrou Opera.
Without Yuu I was not doing this band.
Since long ago Yuu liked music, I like drums, I’ve been watching all the time so far, I think that still has not changed.
But, a few years ago, there has been a change in his body.
“I can not beat as hard as I want to beat the drum pleasantly.”
As a drummer, I think music was a tremendous pain because I like music as a musician.
Because I do not understand the cause, I was thinking about all the members all the time, how I get better.
Looking for specialty hospitals together, taking a rest, sometimes encouraging, sometimes angry.
I always looked for something that would make me demodulate something.
If there is a possibility of a cause due to a mental factor, it is not one way to recover, once you leave the band, music, and everything you might feel pressure at the moment Or, by thinking so, after the tour of the current 10th anniversary, it was a headache I personally suffered as to whether it would be better to consider stopping the band until Yuu demodulated at some timing. (It is totally my own idea.)
I intended to wait forever until Yuu demodulated.
However, it did not come true.
Too honest I am regrettable, I am angry and lonely, but I thought that such a “trust in Yuu” that included me, on the contrary, he had tied him back, when I heard the intention to withdraw a few days ago It was.
I think everyone in the fans know that, but Yuu is anyhow friendly person.
While struggling for years in an invisible tunnel at the exit, he still got over the milestone of Matenrou Opera ‘s 10th anniversary.
And, with courage, I told myself of my determination.
I’m sorry I got betrayed by all of my fans, but I guess Yuu got through to the limit.
Now I am full of gratitude.
I was saved many times in a figure that was hitting the drum while laughing.
It is sad that I can not see that figure anymore, but I will take care of every single live up to 3/2
Finally.
I am sorry that it got me saddened by all my fans following 2016.
I am sorry for letting me feel sad for the convenience of all of you.
Although it may be frustrating when looking from the edge, all members are facing forward.
Although it may be awfully bad, I will keep the whereabouts of people who will still come.
I also do things that I can do with Matenrou Opera, I still have something I have to do before I have it.
As long as the dream continues, I will do my best.
Ba. You

Matenrou Opera

template more band

Matenrou Opera (摩天楼オペラ)

Debut: May 4th 2007

template official homepage
template official twitter
template official blog
template official youtube

Vocal:
Sono
(苑)
Bass:
You
(燿)
Keyboard:
Ayame
(彩雨)
Drums:
Yuu
(悠)
Vocal: Sono (苑)
Bass: You (燿)
Keyboard: Ayame (彩雨)
Drums: Yuu (悠)
12/18
10/30
8/28
7/29
O
A
B
O
template_twittertemplate_facebook
template_twittertemplate_instagram
template_twittertemplate_facebooktemplate_instagram
template_twitter

Member History

  • Vo. Sono → GRIDE → Jeniva, King Back → Matenrou Opera
  • Ba. You → Endless Vanity(曜) → S.D.I(YO) → Sirius(support/Yo) → GRAVE SEED → Matenrou Opera(You)
  • Key. Ayame →  outburn! → Ry:dia(Soh) → Matenrou Opera(Ayame)
  • Dr. Yuu → GRIDE → Marge Litch, Jeniva → Materpiece, GRAVE SEED, Jeniva → GRAVE SEED → Matenrou Opera

Former members:

template more band

1 reply »

  1. Dang bro, but it is necessary I hope he doesn’t feel selfish about leaving the band or anything like that😔

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Untitled-3icon_fbicon_twiicon_tumblricon_pin  

Welcome! This is not an actual news site but a personal blog, run by an ordinary person who loves visual kei. This is my space where I ventilate thoughts and values and shares happenings within the scene. My goal is to make information easy to access and to support artists and movements that I admire. Especially smaller bands that need an extra push in the djungle of major bands. English is not my native tounge so please condone my linguistic mistakes.

TICKET JAPAAAN RAREZHUT
nyanko scandal factory banner OROCHI Doukoku  

If you find any inaccurate information in this blog, please help me correct it by adding a comment. <3

Follow visual ioner on WordPress.com

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

February 2018
M T W T F S S
« Jan   Mar »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728  

Click an type to find